Native English-speaking Friesian owners often have trouble with Dutch terms and pronunciation. So, even though I am -far- from an expert on the Dutch language, (or even able to cobble together a sentence!), I’ve collected a few things that might help us out. Feel free to e-mail me if there are any mistakes, or you if wish to add some information. Dutch-speakers: your input and submittals are very valuable and more than welcome!

Registration Terms

English
Foal Book
Gelding Book
Mare Book
B-Book
gender
registration number
tongue code
chip number
birth date
inbreeding coefficient
registered name
color
black
markings
a few white hairs
none
brand
height at withers
premium
breeder
owner
record of transfer
small white star on forehead

Dutch
veulenboek
ruinenboek
merrieboek
Bijboek
geslacht
registratienummer
tongcode
chipnummer
geboortedatum
inteeltcoefficient
geregistreerde naam
kleur
zwart
aftekening
e.w.h.
geen
brandmerk
schofthoogte
premie
fokker
eigenaar
staat van overdracht
kolletje

Everyday Words

Note from Denise: e = a in english i=e y=i

English
walk
trot
canter
back-up
good (praise)
up (raise hoof)
stop
yearling
two year old

Dutch
stap
draf
galop
terug
braaf
voet
halt (ho)
enter
twenter

Pronunciation
stahp
drrraf
gaa-lop
ter-rer
braff
voot
haalt (hooww)
enter
twenter

[form form-1]